Вход Регистрация

block rail перевод

Голос:
"block rail" примеры
ПереводМобильная
  • токовый рельс однорельсовой цепи
  • block:    1) чурбан; колода; Ex: starting blocks _спорт. стартовые колодки2) (каменная) глыба3) _ист. плаха; Ex: the block казнь на плахе Ex: to be sent to the block быть приговоренным к смерти4) жилищный мас
  • rail:    1) обыкн. _pl. ограда, изгородь Ex: to force to the rails прижимать (лошадь) к ограде (во время скачек); прижимать к стене (кого-л.); поставить в невыгодное положение (кого-л.)2) поручень, перила3)
  • by rail:    на поезде He traveled by rail to his home town. ≈ В свой родной город онпоехал на поезде. синоним: by train по железной дороге
  • rail in:    огораживать; обносить забором, перилами The farmers railed in theircattle and their land. ≈ Фермеры огородили свои земли и загнали скоттуда.
  • t-rail:    ж.-д. виньолевый рельс, широкоподошвенный рельс
  • a-block:    пустотелый бетонный блок
  • block in:    1) набрасывать (рисунок, схему) Ex: he blocked the picture in roughly он сделал набросок карины2) набрасывать вчерне, намечать3) заполнять; Ex: the previous owner blocked in the open fireplaces пред
  • in block:    все вместе, целиком
  • on the block:    adj AmE infml He's the biggest kid on the block — Он самый большой парень в нашем квартале I have the most loving mom and dad on the block — У меня самые любящие родители во всем микрорайоне
  • s-block:    S-элементы
  • t block:    Т-образный сухарь, сухарь для Т-образных пазов
  • guard rail (rail):    Контррельс
  • rail-to-rail output:    выходной сигнал с размахом, равным напряжению питания
  • block-by-block prove-out:    покадровый контроль программы (при обработке детали)
  • block-by-block search:    покадровый просмотр (УП)
Примеры
  • The situation in the country has deteriorated – the supporters of separatists surrounded the building of the Interior Ministry and the KGB, military camps, blocked rail and air hub.
    После опубликования президентского указа о введении чрезвычайного положения, сторонники сепаратистов окружили здания МВД и КГБ ЧИАССР, военные городки, блокировали железнодорожные и авиаузлы.
  • The Deputy Prime Minister, John Prescott, asked the HSC to convene and lead a working group to look at the circumstances of incidents where vehicles have blocked rail lines and whether there are features in common that might have been preventable.
    Заместитель премьерминистра Джон Прескотт просил КОЗБ создать и возглавить рабочую группу для изучения обстоятельств происшествий, когда транспортные средства блокировали железнодорожные линии, характеризующихся общими особенностями и последствиями, которые можно было бы предотвратить.